Chinese In North America(北美华人e网)

注册
发新话题 回复该主题

1#

做HR 的MM 请进,问个问题

毕业以后新工作要3个月之后才开始 所以留在原来的学校做了几个月的staff, 签了3个月的contract, contract到期后 填写why separate from大学, HR的coordinator建议填contract ends 结果今天发现HR把我的情况归在了termination里面的appointment expiration里面 请问还有没有其他的category? 总感觉termination是贬义的 多谢
TOP
分享到微信 分享到Facebook 分享到Twitter 分享到新浪微博 复制到剪贴板
agree
0
disagree
0
2#

回复 1楼HerbalTea的帖子


termination是中性的吧
TOP
agree
0
disagree
0
3#

想想机场航站楼也是 terminate
TOP
agree
1
disagree
1
4#

回复 1楼HerbalTea的帖子


中性
TOP
agree
0
disagree
0
5#

一般会写voluntary leave or contract termination 吧。
TOP
agree
0
disagree
0
6#

search 了一下,有人说"本来terminate 是中性, 后来慢慢的被HR 们理解为贬义了".  就是看到这个, 才有点担心.
TOP
agree
0
disagree
0
7#

想想机场航站楼也是 terminate
Xiaoliang20 发表于 9/11/2019 12:49:35 AM 做HR 的MM 请进,问个问题-7楼


这英语!
TOP
agree
0
disagree
0
发新话题 回复该主题